Языковая необходимость
Занимаясь исключительно по учебникам, невозможно заговорить на иностранном языке Это аксиома, которая не требует доказательств. Сотни вызубренных грамматических правил и слов, десятки диалогов про Джейн и Джека, в лучшем случае говорящих как живые люди, а не как андроиды, не снимут языковой барьер, вы будете продолжать изъясняться с иностранцами на пальцах и не понимать абсолютно ничего. Что делать?
Влюбитесь
Доказано, что человеческий мозг лучше усваивает информацию, которая ему интересна. Американский нейробиолог Джон Медина в одном из своих трудов отметил, что мозг не обращает внимания на скучные вещи. Все предельно просто: если процесс изучения не увлекает, если вы от сердца отрываете полчаса в день на повторение списка иностранных слов или на просмотр роликов на английском или любом другом языке, то шансы запомнить новую лексику ничтожно малы. Если же, наоборот, вам интересно, а выделенный час превращается в целый вечер незапланированного погружения в изучаемый материал, то успех гарантирован. Эмоциональная составляющая иногда незаслуженно занимает последнюю строчку в списке причин изучения иностранного языка. Как правило, в лидерах – «хочу свободно говорить в путешествиях», «мне нужно для работы»; иногда доходит до абсурда – «все учат, мне тоже нужно». Именно последнее приводит к тому, что бесконечные попытки начать с чистого листа не приносят результатов, а неуверенность в собственных способностях только усугубляется.Поставьте цель
Без четкого представления о том, где бросить якорь, плавание затянется надолго. Постановка цели – первый и самый важный пункт на пути к свободному владению иностранным языком. Об этом говорит и Крис Лонсдэйл, новозеландский психолог, предприниматель и лингвист: – Нельзя выучить язык, пообещав себе шоколадку, так же глупо учить язык «на всякий случай» – такого никогда не появится. Чем конкретнее цель, тем лучше. Например, «через три месяца у меня собеседование в международной компании. К этому времени я должен овладеть лексикой на тему «медицинское страхование», чтобы рассказать о моих достижениях и опыте работы, также мне нужно вывести «на передовую» базовые времена, чтобы говорить о прошлом, настоящем и ближайших планах». Средства подбираются уже под конкретную цель. В данном случае, например, отлично подойдет интенсивный языковой курс, активное аудирование на расширение словарного запаса по интересующей теме и ежедневная практика устной речи.Повторяйте, повторяйте, повторяйте
При механическом повторении есть шансы выучить материал, но затем достать его из глубин памяти бывает сложно. Осознанное повторение – это совершенно другая история: важно использовать выученный материал в разных ситуациях и погружаться в него. Ученые университета Мэриленда в США провели исследование и выяснили, что детям не нужно без конца повторять слова для того, чтобы они их запомнили. Ребенок просто должен привыкнуть слышать их в различных контекстах, и процесс запоминания запустится автоматически. Почему бы взрослому не применить эти данные для изучения английского, например? Услышав незнакомое слово в новостях, пересмотрите сюжет, запишите слово, употребите в речи, попрактикуйте на форумах или в социальных сетях. И оно уже никогда не забудется.Говорите уже сейчас
Знания нужно применять на практике сразу, с первого дня изучения нового материала. Не нужно ждать, когда все времена слова улягутся в памяти и вы «будете готовы» начать говорить. Крис Лонсдэйл рекомендует найти «языкового родителя» – человека, который сможет помочь разговориться и будет поддерживать. Не всегда это должен быть учитель, Интернет открывает множество возможностей для общения с людьми из любой точки земного шара и на любом языке. Анна Александровна Ларькина, преподаватель САФУ, кандидат филологических наук, доцент кафедры немецкой и французской филологии: – Очевидно, что английский язык нужен всегда и везде. Поэтому на этом аспекте я не буду даже подробно останавливаться. Но вот какие языки изучать вторыми, третьими, четвертыми и так далее? Лично я считаю, что в настоящее время перспективны китайский, испанский, французский и немецкий. Связи России с Востоком постоянно расширяются, что дает огромное поле для деятельности переводчикам, владеющим так называемыми экзотическими языками. Испанский язык в принципе является третьим по распространенности в мире, и сами испанофоны не очень признают другой язык, кроме своего. Когда мы были с друзьями в Севилье, даже в отелях и крупных туристических организациях сотрудники не говорили по-английски. То же самое касается французского и немецкого языков, мы специально ставили эксперимент в Париже. Если задать вопрос на английском, с тобой будут общаться, но крайне неохотно, а вот на свой родной язык реагируют великолепно: все подробно объясняют и даже осыпают комплиментами. Что касается скандинавских языков, они очень важны для изучения именно в нашем регионе, поскольку Северо-Запад активно сотрудничает с Норвегией и Швецией: в вузах много программ взаимного сотрудничества и академической мобильности. Эти страны часто предоставляют гранты на дальнейшее обучение и иногда даже выделяют стипендии. Но, с другой стороны, обучение там ведется большей частью на английском, поэтому здесь идеальным вариантом будет хорошее владение английским и по возможности знание скандинавского языка. Конечно, достигнуть продвинутого уровня владения в любом языке возможно только при условии упорного труда и обучения на специализированных факультетах. Если вы изучаете язык на курсах или самостоятельно, то придется приложить гораздо больше усилий. Как показывает практика, менталитет русского человека до сих пор не освободился от идеи тотального контроля и перекладывания ответственности на учебную организацию. Мол, я поступил – уже молодец, а вы меня дальше обязаны научить. И наши преподаватели умудряются это делать даже в жестких условиях сокращения часов на язык и сопротивления самих студентов. Но если человек заинтересован в результате, видит перспективы, нацелен на обучение в зарубежных странах или хочет, например, получить сертификат международного экзамена по языку, он обязательно преуспеет, даже изучая язык самостоятельно, – в этом я абсолютно уверена. На первом месте для меня стоит мотивация и желание, время и возможности всегда найдутся. И, как ни парадоксально это звучит, в нашем цифровом веке, когда человек просто тонет в море информации, очень сложно найти что-то подходящее для себя. Индивидуальную траекторию обучения могут выстроить единицы, остальным необходима помощь преподавателя. Я сама преподаю французский язык. Вижу заинтересованность жителей Архангельска в изучении иностранных языков, иногда даже просто для души. Наибольшей популярностью пользуются французский и испанский, поскольку многие ездят на каникулы во франкоговорящие и испаноговорящие страны, где на русском и английском общаться вряд ли получится, поэтому обучающиеся хотят освоить хотя бы базовые структуры для повседневного общения. С такой минимальной задачей справляются абсолютно все. А если планка поднята более высоко – углубленное изучение языка, переезд в страну, профессиональная специализация, потребуется не один год скрупулезной работы. Нам часто задают вопросы: «А я буду свободно говорить на языке после трех месяцев изучения?». Если вы не вундеркинд или робот, однозначно нет. За такой короткий срок вы поймете структуру языка, сможете общаться на элементарном уровне, при этом никто не отменял самостоятельную работу. Выучить язык, не уча его, невозможно! Поэтому надо настраиваться на работу и получать удовольствие от процесса. И тогда у вас все получится.250 000 000 человек являются носителями русского языка. На нашем «могучем» составлена самая большая коллекция научно-технической литературы в мире, что делает его чрезвычайно практичным для тех, кто жаждет знаний.
Влюбляйтесь в иностранный язык
Ольга Белова, аспирант, ассистент кафедры прикладной информатики Высшей школы информационных технологий и автоматизированных систем САФУ, волонтер Дома молодежи: – Еще в школе у меня долгое время был репетитор по английскому языку. Сейчас она вспоминает: «Оля, когда начиналось занятие, ты смотрела на часы и вздыхала, чтобы это быстрее закончилось». А потом я искренне увлеклась и полюбила иностранные языки. В университете регулярноучаствовала в конкурсах и занимала призовые места, а на третьем курсе даже ездила на всероссийский конкурс по иностранным языкам, проводимый в Казани. Никаких мест не заняла, но получила море эмоций и полезный опыт. В 2014 году на четвертом курсе я ездила на Паралимпиаду в Сочи. Была нехватка волонтеров, знающих английский язык, и я работала в аэропорту – встречала иностранных гостей. Поначалу нервничала, но они все были такие открытые, что вскоре чувствовала себя в этой роли комфортно.Уже в магистратуре я ездила на конкурс по программированию в Финляндию, а сейчас в аспирантуре планирую стажировку в Испании.Владение иностранным языком – это навык, который помогает развиваться лично и в профессиональной сфере, который открывает множество новых возможностей. Стажировки в других странах и просто путешествия. Научная и художественная литература, не переведенная на русский язык. Форумы и специализированная литература по профессиональной деятельности. Фильмы и сериалы в оригинале. А еще слушаешь песню и думаешь: «Да я понимаю, о чем они поют!» Сейчас незнание иностранных языков, в частности английского, как наиболее употребляемого, все чаще может приносить дискомфорт. Язык постепенно становится необходимостью, а не просто модным навыком.Это аксиома, которая не требует доказательств. Сотни вызубренных грамматических правил и слов, десятки диалогов про Джейн и Джека, в лучшем случае говорящих как живые люди, а не как андроиды, не снимут языковой барьер, вы будете продолжать изъясняться с иностранцами на пальцах и не понимать абсолютно ничего. Что делать?
Влюбитесь
Доказано, что человеческий мозг лучше усваивает информацию, которая ему интересна. Американский нейробиолог Джон Медина в одном из своих трудов отметил, что мозг не обращает внимания на скучные вещи. Все предельно просто: если процесс изучения не увлекает, если вы от сердца отрываете полчаса в день на повторение списка иностранных слов или на просмотр роликов на английском или любом другом языке, то шансы запомнить новую лексику ничтожно малы. Если же, наоборот, вам интересно, а выделенный час превращается в целый вечер незапланированного погружения в изучаемый материал, то успех гарантирован. Эмоциональная составляющая иногда незаслуженно занимает последнюю строчку в списке причин изучения иностранного языка. Как правило, в лидерах – «хочу свободно говорить в путешествиях», «мне нужно для работы»; иногда доходит до абсурда – «все учат, мне тоже нужно». Именно последнее приводит к тому, что бесконечные попытки начать с чистого листа не приносят результатов, а неуверенность в собственных способностях только усугубляется.
Поставьте цель
Без четкого представления о том, где бросить якорь, плавание затянется надолго. Постановка цели – первый и самый важный пункт на пути к свободному владению иностранным языком. Об этом говорит и Крис Лонсдэйл, новозеландский психолог, предприниматель и лингвист:
– Нельзя выучить язык, пообещав себе шоколадку, так же глупо учить язык «на всякий случай» – такого никогда не появится.
Чем конкретнее цель, тем лучше. Например, «через три месяца у меня собеседование в международной компании. К этому времени я должен овладеть лексикой на тему «медицинское страхование», чтобы рассказать о моих достижениях и опыте работы, также мне нужно вывести «на передовую» базовые времена, чтобы говорить о прошлом, настоящем и ближайших планах».
Средства подбираются уже под конкретную цель. В данном случае, например, отлично подойдет интенсивный языковой курс, активное аудирование на расширение словарного запаса по интересующей теме и ежедневная практика устной речи.
Повторяйте, повторяйте, повторяйте
При механическом повторении есть шансы выучить материал, но затем достать его из глубин памяти бывает сложно. Осознанное повторение – это совершенно другая история: важно использовать выученный материал в разных ситуациях и погружаться в него. Ученые университета Мэриленда в США провели исследование и выяснили, что детям не нужно без конца повторять слова для того, чтобы они их запомнили. Ребенок просто должен привыкнуть слышать их в различных контекстах, и процесс запоминания запустится автоматически. Почему бы взрослому не применить эти данные для изучения английского, например? Услышав незнакомое слово в новостях, пересмотрите сюжет, запишите слово, употребите в речи, попрактикуйте на форумах или в социальных сетях. И оно уже никогда не забудется.
Говорите уже сейчас
Знания нужно применять на практике сразу, с первого дня изучения нового материала. Не нужно ждать, когда все времена слова улягутся в памяти и вы «будете готовы» начать говорить. Крис Лонсдэйл рекомендует найти «языкового родителя» – человека, который сможет помочь разговориться и будет поддерживать. Не всегда это должен быть учитель, Интернет открывает множество возможностей для общения с людьми из любой точки земного шара и на любом языке.
Анна Александровна Ларькина, преподаватель САФУ, кандидат филологических наук, доцент кафедры немецкой и французской филологии:
– Очевидно, что английский язык нужен всегда и везде. Поэтому на этом аспекте я не буду даже подробно останавливаться. Но вот какие языки изучать вторыми, третьими, четвертыми и так далее? Лично я считаю, что в настоящее время перспективны китайский, испанский, французский и немецкий. Связи России с Востоком постоянно расширяются, что дает огромное поле для деятельности переводчикам, владеющим так называемыми экзотическими языками. Испанский язык в принципе является третьим по распространенности в мире, и сами испанофоны не очень признают другой язык, кроме своего. Когда мы были с друзьями в Севилье, даже в отелях и крупных туристических организациях сотрудники не говорили по-английски. То же самое касается французского и немецкого языков, мы специально ставили эксперимент в Париже. Если задать вопрос на английском, с тобой будут общаться, но крайне неохотно, а вот на свой родной язык реагируют великолепно: все подробно объясняют и даже осыпают комплиментами.
Что касается скандинавских языков, они очень важны для изучения именно в нашем регионе, поскольку Северо-Запад активно сотрудничает с Норвегией и Швецией: в вузах много программ взаимного сотрудничества и академической мобильности. Эти страны часто предоставляют гранты на дальнейшее обучение и иногда даже выделяют стипендии. Но, с другой стороны, обучение там ведется большей частью на английском, поэтому здесь идеальным вариантом будет хорошее владение английским и по возможности знание скандинавского языка.
Конечно, достигнуть продвинутого уровня владения в любом языке возможно только при условии упорного труда и обучения на специализированных факультетах. Если вы изучаете язык на курсах или самостоятельно, то придется приложить гораздо больше усилий. Как показывает практика, менталитет русского человека до сих пор не освободился от идеи тотального контроля и перекладывания ответственности на учебную организацию. Мол, я поступил – уже молодец, а вы меня дальше обязаны научить. И наши преподаватели умудряются это делать даже в жестких условиях сокращения часов на язык и сопротивления самих студентов. Но если человек заинтересован в результате, видит перспективы, нацелен на обучение в зарубежных странах или хочет, например, получить сертификат международного экзамена по языку, он обязательно преуспеет, даже изучая язык самостоятельно, – в этом я абсолютно уверена. На первом месте для меня стоит мотивация и желание, время и возможности всегда найдутся. И, как ни парадоксально это звучит, в нашем цифровом веке, когда человек просто тонет в море информации, очень сложно найти что-то подходящее для себя. Индивидуальную траекторию обучения могут выстроить единицы, остальным необходима помощь преподавателя.
Я сама преподаю французский язык. Вижу заинтересованность жителей Архангельска в изучении иностранных языков, иногда даже просто для души. Наибольшей популярностью пользуются французский и испанский, поскольку многие ездят на каникулы во франкоговорящие и испаноговорящие страны, где на русском и английском общаться вряд ли получится, поэтому обучающиеся хотят освоить хотя бы базовые структуры для повседневного общения. С такой минимальной задачей справляются абсолютно все. А если планка поднята более высоко – углубленное изучение языка, переезд в страну, профессиональная специализация, потребуется не один год скрупулезной работы. Нам часто задают вопросы: «А я буду свободно говорить на языке после трех месяцев изучения?». Если вы не вундеркинд или робот, однозначно нет. За такой короткий срок вы поймете структуру языка, сможете общаться на элементарном уровне, при этом никто не отменял самостоятельную работу. Выучить язык, не уча его, невозможно! Поэтому надо настраиваться на работу и получать удовольствие от процесса. И тогда у вас все получится.
250 000 000 человек являются носителями русского языка. На нашем «могучем» составлена самая большая коллекция научно-технической литературы в мире, что делает его чрезвычайно практичным для тех, кто жаждет знаний.
Влюбляйтесь в иностранный язык
Ольга Белова, аспирант, ассистент кафедры прикладной информатики Высшей школы информационных технологий и автоматизированных систем САФУ, волонтер Дома молодежи:
– Еще в школе у меня долгое время был репетитор по английскому языку. Сейчас она вспоминает: «Оля, когда начиналось занятие, ты смотрела на часы и вздыхала, чтобы это быстрее закончилось». А потом я искренне увлеклась и полюбила иностранные языки.
В университете регулярноучаствовала в конкурсах и занимала призовые места, а на третьем курсе даже ездила на всероссийский конкурс по иностранным языкам, проводимый в Казани. Никаких мест не заняла, но получила море эмоций и полезный опыт.
В 2014 году на четвертом курсе я ездила на Паралимпиаду в Сочи. Была нехватка волонтеров, знающих английский язык, и я работала в аэропорту – встречала иностранных гостей. Поначалу нервничала, но они все были такие открытые, что вскоре чувствовала себя в этой роли комфортно.Уже в магистратуре я ездила на конкурс по программированию в Финляндию, а сейчас в аспирантуре планирую стажировку в Испании.Владение иностранным языком – это навык, который помогает развиваться лично и в профессиональной сфере, который открывает множество новых возможностей. Стажировки в других странах и просто путешествия. Научная и художественная литература, не переведенная на русский язык. Форумы и специализированная литература по профессиональной деятельности. Фильмы и сериалы в оригинале. А еще слушаешь песню и думаешь: «Да я понимаю, о чем они поют!» Сейчас незнание иностранных языков, в частности английского, как наиболее употребляемого, все чаще может приносить дискомфорт. Язык постепенно становится необходимостью, а не просто модным навыком.