1 мая 2022

В Архангельской областной научной библиотеке имени Н.А. Добролюбова рассказали об изданиях, подаренных союзниками СССР во Второй мировой войне

В Архангельской областной научной библиотеке им. Н. А. Добролюбова хранятся множество книг, подаренных частными лицами и организациями в разные периоды времени. Издания, о которых пойдет речь, представляются живим свидетельством дружеских связей не только на полях сражений, но и в культурной сфере.

В Архангельской областной научной библиотеке имени Н.А. Добролюбова рассказали об изданиях, подаренных союзниками СССР во Второй мировой войне

Британский союзник

В 1942 году Министерство информации Великобритании по договорённости с советскими властями начало выпуск еженедельной газеты «Британский союзник». Ответственным редактором издания был пресс-атташе Британского посольства в СССР сэр Джон Лоуренс. Газета выпускалась на русском языке и стоила баснословных денег – 2 рубля за номер (в то время «Правда» обходилась читателю в 20 копеек).

Судя по почтовому штампу, сохранившемуся на библиотечных экземплярах, газета высылалась непосредственно в Архангельскую областную библиотеку им. Н.А. Добролюбова. В фонде хранятся подшивки номеров за 1943, 1944, 1945, 1946, 1948 и 1950 гг.

В газете печатались обзоры событий за неделю, статьи об англо-советском военном сотрудничестве, сведения о международной политической обстановке, новости спорта, медицины, образования и искусства, очерки истории Великобритании и русско-британских связей.

В ряде номеров была опубликована серия статей, посвященная знаменитым английским писателям, например, Шекспиру, Киплингу, Диккенсу, Вордсворту и др. Рубрика «Наша книжная полка» была посвящена новинкам современной литературы, а в рубрике «Уроки английского языка из Англии» помещались небольшие тексты на английском языке, примечания к ним и проверочные упражнения.

Конечно, первые полосы отдавались важным военным событиям и сводкам с фронта. Для нас особенно интересно найти информацию о северных конвоях. Во время войны морской путь в Северную Россию являлся главнейшим звеном, связывающим промышленность Британии и Америки с военной мощью СССР, «звеном, которое нельзя порвать».

Листая «Британский союзник», можно, например, найти описание боя, в результате которого был потоплен немецкий линкор «Шарнхорст». Инцидент произошел в Баренцевом море, когда караваны кораблей следовали из Лондона в Мурманск.

В № 40 от 1 октября 1944 военный корреспондент Готфрид Уинн, записавшийся добровольцем во флот, опубликовал свои воспоминания о пребывании в Архангельске.

Корреспондент пишет, что, несмотря на плохие вести, поступавшие со всех концов, они ни разу за два месяца не видел ни растерянных лиц, ни признаков отчаяния. «Вдоль всей набережной рабочие и работницы усердно укладывали лес в гигантские стабеля, а по реке бесконечной вереницей тянулись огромные плоты из сладко пахнущих сосен и берёз. Лес и лес повсюду.»

Газета до сих пор остается ценным источником, позволяющим взглянуть на события войны глазами британцев.

Также в библиотеки хранятся книги с экслибрисом Британского Совета, который представляет собой герб Великобритании, изображающий льва и единорога, и надпись «Presented by the British Council» («Дар Британского Совета»).

Таких книг в Добролюбовке шесть. Это роман «Адам Бид» знаменитой английской писательницы Джорж Элиот, роман «Крэнфорд» писательницы Элизабет Гаскелл, «Отважные капитаны» Редьярда Киплинга, фантастический роман «Экспедиция Хамфри Клинкера» Тобиаса Смоллетта, сборник романов Герберта Уэлллса и роман «Мистер Бантинг» роберта Гринвуда.

«… от народа Америки»

Крупные программы по передаче книг Советскому Союзу осуществили две американские организации: Американо-Русский институт в Сан-Франциско и комитет «Помощь России в войне».

Отделение Американо-русского института в Сан-Франциско начало работу в 1930-х гг. Организация активно знакомила американскую общественность с жизнью в СССР: проводила лекции, доклады, концерты, кинопоказы советских фильмов, организовывала выставки.

В Добролюбовке сохранились две книги из собрания дара от Американо-русского института. Это двухтомник произведений Вальтера Скотта в кожаном переплете. В издание конца XIX в. вошли романы «Антиквар», «Ламмермурская невеста» и «Дочь врача».

Организация имела свой оригинальный книжный знак, на котором изображена стопка книг на фоне звезд американского флага и надпись «For Leningrad and Stalingrad from the American-Russian Institute. San Francisco 1994. A Token of Appreciation» («Дань уважения Ленинграду и Сталинграду от Американо-Русского института. Сан-Франциско, 1994»).

Самая большая коллекция книг, хранящаяся в Добролюбовке, попала в Россию благодаря некоммерческой благотворительной организации Russian War Relief, Inc. или Комитет «Помощь России в войне». Комитет оказывал невоенную помощь.

На соборные пункты приносили одежду, свитера, носки, теплые вещи, детскую одежду, семена, продукты питания, мыло, иголки, нитки, щетки для обуви, часы, бритвы, зажигалки, запасные части для музыкальных инструментов и многое другое. В 1945 году была организована крупная благотворительная акция по сбору и отправке в Советский Союз англоязычной, преимущественно художественной, литератур.

Общий принцип отбора книг заключался в том, что советские граждане должны получить наилучшие образцы англоязычной классики. Спектр собираемой литературы — от «Кентерберийских рассказов» до Томаса Вульфа, от «Алисы в стране чудес» до Джека Лондона, включая Дарвина и Адама Смита.

В кампании по сбору книг участвовали школы, университеты, издательства, церковные общины, библиотеки, женские клубы, ассоциации учителей и родителей, профсоюзы. Библиотека Конгресса выделила 10 000 томов для отправки в Россию. Простые американцы пересматривали свои домашние библиотеки и приносили на сборные пункты самые дорогие сердцу издания.

Это были подарки на Рождество с дарственной надписью от родственника или друга или с адресом и просьбой написать, когда книга доберётся до России. Особенно трогательны такие подарки от детей.

Девочка Маргарет Джеогарти подарила сборник сказок братьев Гримм. На издании сохранился книжный знак владелицы: собака, ставящая книгу в шкаф, и надпись («Please return this to my shelf, I like it very much myself» («Пожалуйста, верните эту книгу на мою полку, она мне самой очень нравится»).

Географические границы адресов дарителей из Америки обширны — от Восточного побережья до его западных штатов: Сан-Франциско, Вашингтон, округ Колумбия, Алгона, Солт-Лейк-Сити, Детройт, Толедо, Бостон, Санта-Барбара, Сиэттл, Индианаполис, Нью-Йорк, Бруклин и другие.

Каждая книга перед отправкой снабжалась особым бумажным ярлыком, на котором были изображены перекрещенные советский и американский флаги, заключенные в круговую надпись «To the Heroic People of the Soviet Union from the People of America» («Героическому советскому народу от народа Америки»).

Книги, собранные комитетом RWR, в Советский Союз поступали в 1946 – 1947 гг. в Центральную государственную библиотеку иностранной литературы. Всего было принято около 100 000 книг. Часть собранного передали в библиотеки СССР. В Добролюбовку попало около 70 изданий.

Среди авторов – знаковые фигуры английской и американской литературы: английсие поэты Джон Мильтон и Эдгар По, писательница Джордж Элиот, родоначальник английского фэнтези Джон Макдональд, создатель сказочного цикла о Питере Пене Джеймс Барри, мастера американской литературы Вашингтон Ирвинг, Натаниэль Готорн и Уодсфорт Лонгфелло и многие другие. 

Присутствуют в коллекции и сочинения писателей, малоизвестных за пределами США, но для самих американцев весьма значимых. Например, исторический роман «Ричард Карвел» писателя Уинстона Черчилля (не путать с премьер-министром Великобритании!).

Роман оказался исключительно успешным: было продано около двух миллионов копий книги, что принесло автору богатство и известность. Джозеф Кросби Линкольн писал простые, смешные истории с умными диалогами и причудливыми забавными сюжетами о выдуманном местечке Кейп-Коде. Эти истории особенно близки сердцу американцев, потому что навевают ностальгию по старой Америке, которая в творчестве Линкольна противостоит новой Америке, переживающей быструю модернизацию, урбанизацию и индустриализацию.

Проекты по сбору книг для СССР не были нацелены на решение наиболее остро стоящих послевоенных задач, но этот благотворительный порыв трогает до глубины души. Собранные американцами и британцами книги до сих пор хранятся в российских библиотеках, в том числе и в Архангельской областной научной библиотеке им. Н.А. Добролюбова.

Поделиться
121017